维基百科:典范条目评选
外观
(重定向自Wikipedia:FAC)
|
典范條目评选 这里是典范条目的评选页面。典范条目是中文维基百科条目的最佳范例,具体标准见什么是典范条目。 如果您认为一个条目符合典范条目的标准,请在这里提名;如果您认为一个典范条目可能不符合典范条目资格,请在这里提名重选。每位自动确认用户都可以为条目表达自己的立场。提名者可以自陈观点并对反对意见辩护。不建议一次提名多項作品,因为短時間提名太多很難做到公平客觀。投票前请阅读如下标准。
典范条目除了要滿足所有維基百科條目的內容方針,还必须满足如下要求:
目前有4个提名條目。 |
典范条目工具 |
|
提名程序
典范条目评选的整理步驟如下:
|
存檔 |
|---|
| |||
提名区[編輯]
| 🎯 評選標題 | 👍 | 👎 | ❔ | 狀態 | ⏲️ | 💬 | 👥 | 🙋 最新發言 | 🕒 (UTC+8) | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 颶風納丁 | 2 | 反對2 | 10小時後 | 2 | 2 | Olaf8940 | 2025-10-16 09:34 | ||
| 2 | 1850年大西洋颶風季 | 1 | 反對1 | 1天後 | 1 | 1 | WiiUf | 2025-10-14 18:30 | ||
| 3 | 1896年錫達礁群島颶風 | 1 | 反對1 | 1天後 | 9 | 4 | WiiUf | 2025-10-25 14:33 | ||
| 4 | 天津日租界 | 1 | 1票 | 14天後 | 1 | 1 | Amazingloong | 2025-10-27 09:18 |
颶風納丁
[编辑]| 工具箱 |
|---|
颶風納丁(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:,提名人:WiiUf(留言) 2025年10月13日 (一) 11:39 (UTC)
- 投票期:2025年10月13日 (一) 11:39 (UTC)至2025年10月27日 (一) 11:39 (UTC)
下次可提名時間:2025年11月26日 (三) 11:40 (UTC)起
不符合典范条目标准:提名人票。翻译品质不佳(例如光开头就放错侧重点:“颶風納丁(英語:Hurricane Nadine)仍然是有紀錄以來持續時間第四長的大西洋颶風,也是2012年大西洋颶風季的第14個熱帶氣旋和第14個獲得命名的風暴。
”),此处不详细列出。WiiUf(留言) 2025年10月13日 (一) 11:39 (UTC)
不符合典范条目标准:除了翻譯不符合中文讀者的閱讀習慣,另外在「影響和紀錄」章節,應可再擴充更多關於經濟損失和具體災情細節。--英國皇家歐拉夫王子(留言) 2025年10月16日 (四) 01:34 (UTC)
1850年大西洋颶風季
[编辑]| 工具箱 |
|---|
1850年大西洋颶風季(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:,提名人:WiiUf(留言) 2025年10月14日 (二) 10:30 (UTC)
- 投票期:2025年10月14日 (二) 10:30 (UTC)至2025年10月28日 (二) 10:30 (UTC)
下次可提名時間:2025年11月27日 (四) 10:31 (UTC)起
不符合典范条目标准:提名人票。翻譯品質稍低:阿巴拉契科拉出現嚴重的沿海洪災,風暴繼續向內陸行進,產生的破壞性狂風肆虐了整個美國東南部。
此外,像佛羅里達州這樣通常受熱帶氣旋影響較頻繁的州在1850年間卻得以倖免,更為北面的大氣卻像熱帶一樣異常濕熱。
本季的相關氣象報告大部分都因1856年史密森尼學會的一場火災而失落,導致後人對1850年颶風活動的了解相當有限
系統登陸的確切地點已不得而已,據信是從哈特拉斯角(Cape Hatteras)以南上岸
:颱風「上岸」?建議改為「系統登陸的確切地點不明,據信位於哈特拉斯角以南」。英文原文的「ashore」並無必要翻譯。從7月15到18日,該州近海的船隻在颶風中搏鬥了3天之久
紐約從7月18日晚到次日早上受到狂風的摧毀
:原文的「imperile」指的並非「摧毀」,而是「危及」,此處可翻譯為「摧殘」。另外「摧毀」也並非指持續損害。
本人就不列完了。WiiUf(留言) 2025年10月14日 (二) 10:30 (UTC)
1896年錫達礁群島颶風
[编辑]| 工具箱 |
|---|
1896年錫達礁群島颶風(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:,提名人:WiiUf(留言) 2025年10月14日 (二) 11:13 (UTC)
- 投票期:2025年10月14日 (二) 11:13 (UTC)至2025年10月28日 (二) 11:13 (UTC)
下次可提名時間:2025年11月27日 (四) 11:14 (UTC)起
- (=)中立:提名人票。翻譯品質稍差,但比上面的幾條條目好一些,此處就不列完翻譯較差的部分:
風暴登岸後,高達3.2米的風暴潮衝擊錫達礁,許多災民誤以為是潮汐
:原文「Tidal Wave」翻譯為「潮汐」並不準確,因為該詞的意思實際為「(地震/火山)海嘯」或「滿潮」。位於市中心的正街被2.4米的洪水淹沒,建築全部進水,退卻後還留下巨大的滲穴
:「退卻」是指「因畏懼困難而退縮」,顯然不可指「洪水」。許多人依靠樹齡不大且相對柔軟,所以能頂受風暴威力的樹倖存下來
:原文「supple」是指柔韌啊⋯⋯氣旋把群島及附近海岸沿線的大片紅雪松摧毀,受不可持續的濫砍濫伐影響,當地林木資源儲備本已顯著下降
:原文的「(alrhough)[although]」那層意思似未翻譯出來⋯⋯這些雪松木因製作的鉛筆質量很好備受讚譽
:有歧義,可能會令人以為是「雪松木在造鉛筆」,而且「prize」在原文中表達的意思應為「珍視」。建議翻譯為「這些雪松木作為製造鉛筆的優良材料,備受珍視」。WiiUf(留言) 2025年10月14日 (二) 11:13 (UTC)
- @WiiUf:我想確認一下問題是否僅出現於上述幾處。Sanmosa 新朝雅政 2025年10月15日 (三) 13:25 (UTC)
- 不只。本人僅看了文章的前半部分。--WiiUf(留言) 2025年10月15日 (三) 14:08 (UTC)
- 那我就不出手了。Sanmosa 新朝雅政 2025年10月17日 (五) 03:01 (UTC)
- 不只。本人僅看了文章的前半部分。--WiiUf(留言) 2025年10月15日 (三) 14:08 (UTC)
不符合典范条目标准,既然主編的翻譯可以出這麼多明顯的誤譯,顯然同樣會出現許多不明顯的誤譯。--Y. Sean 2025年10月16日 (四) 01:14 (UTC)- Google“洪水退卻”有很多用例啊。--Ghren🐦🕓 2025年10月19日 (日) 08:35 (UTC)
- 用例較多不能代表100%正確,最好還是要按照字典含義。較為正確的說法應該是「洪水退去」。--WiiUf(留言) 2025年10月20日 (一) 08:46 (UTC)
- 我根本不知道閣下看的是哪一本字典,我只知道《中華大詞典》《現代漢語詞典》不是這樣寫,「退卻」也不是這樣解。用例只需要確保有一定的使用率就好,我們應該尊重主編的用詞取向就是。--Ghren🐦🕐 2025年10月25日 (六) 05:09 (UTC)
- 行吧,不過就算該用例並無錯誤,全文的翻譯質素仍然較低。--WiiUf(留言) 2025年10月25日 (六) 06:33 (UTC)
- 我根本不知道閣下看的是哪一本字典,我只知道《中華大詞典》《現代漢語詞典》不是這樣寫,「退卻」也不是這樣解。用例只需要確保有一定的使用率就好,我們應該尊重主編的用詞取向就是。--Ghren🐦🕐 2025年10月25日 (六) 05:09 (UTC)
- 用例較多不能代表100%正確,最好還是要按照字典含義。較為正確的說法應該是「洪水退去」。--WiiUf(留言) 2025年10月20日 (一) 08:46 (UTC)
- @WiiUf:我想確認一下問題是否僅出現於上述幾處。Sanmosa 新朝雅政 2025年10月15日 (三) 13:25 (UTC)
天津日租界
[编辑]| 工具箱 |
|---|
天津日租界(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:历史,提名人:Amazingloong(留言) 2025年10月27日 (一) 01:18 (UTC)
- 投票期:2025年10月27日 (一) 01:18 (UTC)至2025年11月10日 (一) 01:18 (UTC)
下次可提名時間:2025年12月10日 (三) 01:19 (UTC)起
符合典范条目标准:提名人票。已经符合典范条目的标准。Amazingloong(留言) 2025年10月27日 (一) 01:18 (UTC)
