לדלג לתוכן

Robin

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
"Robin"
שיר בביצוע טיילור סוויפט
מתוך האלבום The Tortured Poets Department: The Anthology
יצא לאור 19 באפריל 2024
תאריך הקלטה 20222023
שפה אנגלית
אורך 4:00
חברת תקליטים ריפבליק רקורדס
כתיבה טיילור סוויפט, ארון דסנר
הפקה טיילור סוויפט, ארון דסנר
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

"Robin" (בעברית: "רוֹבִּין") הוא שיר שהוקלט על ידי הזמרת-יוצרת האמריקאית טיילור סוויפט. את השיר הוציאה ב-19 באפריל 2024 לאור חברת התקליטים ריפבליק רקורדס, כרצועה ה-30 מתוך מהדורתו המורחבת, The Anthology Edition, של אלבומה ה-11 של סוויפט, The Tortured Poets Department.

ב-21 באוקטובר 2022 פרסמה סוויפט את אלבומה העשירי, Midnights, שזכה להצלחה אדירה והפך למוקד התעניינות גדול בקרב כלי התקשורת בעולם. ביום הראשון לצאתו הושמע כ-186 מיליון פעמים בספוטיפיי – שיא כל הזמנים.[1] בשנת 2023 הוציאה את Speak Now (Taylor's Version) ואת 1989 (Taylor's Version) כחלק מפרויקט הקלטת כל ששת אלבומיה הראשונים מחדש עקב מחלוקת המאסטרס שלה עם חברת התקליטים ביג משין רקורדס.[2] ב-4 בפברואר נערך טקס פרסי גראמי ה-66 בו הועמד Midnights לכמה פרסים שונים. כמה ימים לפני הטקס שינתה סוויפט את תמונת הפרופיל שלה ברשתות החברתיות לתצלום בשחור-לבן. מעריצים רבים סברו כי היא עתידה להכריז על מועד הוצאתו של Reputation (Taylor's Version), ההקלטה החוזרת של אלבום האולפן השישי שלה, Reputation‏ (2017), שאופיין באותם צבעים. בד בבד הייתה באתר האינטרנט של סוויפט מעין תקלה, שדיווחה על קוד HTTP‏ 321. בנוסף, נרשם על הצג קוד שגיאה אחר בשם "hneriergrd", שפוענח מאוחר יותר על ידי הסוויפטיז בתהליך אנגרמה כ-"Red herring", מונח המתאר אדם שמנסה להסיח את דעת הקהל מפתרון הבעיה האמיתית. קוד המקור של האתר היה בג'יבריש.[3][4][5]

בטקס פרסי גראמי ה-66 זכתה סוויפט בשני פרסים עבור "אלבום הפופ הווקאלי הטוב ביותר" ו"אלבום השנה". בנאום הזכייה הראשון שלה הכריזה על תאריך צאתו של The Tortured Poets Department, וסיפרה כי היא עבדה על יצירתו עוד מ-2022.[6][7][8] עטיפתו הרשמית הועלתה לחשבונות השונים שלה ברשתות החברתיות יחד עם צילום של פתק לבן בכתב יד, אשר שילב תרגומים לאנגלית מקוד המקור של אתר האינטרנט ה"תקול" שלה:[5][9]

וכך אני בודקת את כל ההוכחות / סמל האצולה המוכתם שלי / המוזות שלי נרכשו כמו חבורות / הקמעות והקסמים שלי / צלילי הטיקטוק של פצצות האהבה / הוורידים שלי התמלאו בדיו שחור כזפת / הכל הוגן באהבה ובשירה...

בכבוד רב, יושבת ראש מחלקת המשוררים המעונים.

קוד אתר האינטרנט של סוויפט לאחר תרגומו לאנגלית[10]

ב-19 באפריל הכריזה סוויפט בהפתעה על פרסומו של The Tortured Poets Department: The Anthology, אלבום המשך ל-The Tortured Poets Department.‏ "Robin" הוכלל בגרסה זו כרצועה ה-30.[11]

כתיבה וניתוח מוזיקלי

[עריכת קוד מקור | עריכה]

אורך השיר הוא 4 דקות בדיוק. "Robin" הוא בלדת פסנתר שמלווה בשירה רכה ונעימה.[12][13]

מבקרי מוזיקה מצאו במילות השיר מטאפורות של חיות: "You're an animal", "Way to go, Tiger". השיר עוסק בילדות ומתאר את חייו של ילד צעיר, ניתן להבין זאת מעוד דוגמאות של חיות שסוויפט משתמשת בהם בשיר: "Long may you roar / At your dinosaurs" – "מי ייתן ותמשיך לשאוג על הדינוזאורים שלך".

בריאנה קפדונה שכותבת עבור טודיי אומרת שיש מספר דרכים לנתח את משמעות השיר: סוויפט מתארת את חייו של ילד צעיר, בתקווה שהילד יוכל לשמור על החופשיות הזו שיש בילדות, לפני שהבגרות תכבה אותה: "You got the dragonflies above your bed / You have a favorite spot on the swing set / You have no room in your dreams for regrets / You have no idea/ The time will arrive for the cruel and the mean" – סוויפט מתארת את חייו של הילד, מספרת על החופשיות שלא, על כך "שאין מקום בחלומות שלו לחרטה", סוויפט אומרת ש"יגיע הזמן לאכזרי ולמרושע", היא בעצם אומרת לילד שלא יגדל מהר מדי, סוויפט אומרת שהזמן לדברים הרעים יגיע, ושיישאר עם החופשיות והתמימות להכי הרבה זמן שהוא יכול. קפדונה מוסיפה שהשיר יכול להיות מפורש כאדם בוגר שקשה לו לשחרר מהילדות: "You're a just ruler / Covered in mud, you look ridiculous / And you have no idea".[14]

במאמר של USA TODAY נכתב שיכול להיות שבשיר סוויפט שרה לגרסה הצעירה של עצמה, לילדה שהייתה. המאמר הראה מספר מטאפורות לילדות: "דינוזאורים, בוץ, שפיריות, נדנדה, וטרמפולינה".[15] גם במאמר של Parade Magazine הכותבת משערת שסוויפט כתבה את השיר ושרה את השיר לגרסה הצעירה יותר של עצמה.[16] המאמר מצטט את המשפטים: "learning to bounce back just like your trampoline", אחרי שהעולם הופך ל-"cruel and mean" – סוויפט אומרת לילד בשיר שהוא ילמד לקפוץ בחזרה כמו הטרמפולינה שלא לאחר שהעולם יהפוך לרשע כלפיו. המאמר אומר שהמשפט הזה מרמז על כך שסוויפט חונכה לרצות אחרים, דבר שהיא נוגעת בו גם בשיר "But Daddy I Love Him" מאותו האלבום ואומרת באופן ישיר בשיר "You're Losing Me" שיצא בשנת 2022 ("A pathological people pleaser").[16]

מגזין Her Campus משער שהשיר עוסק בגרסה הצעירה של סוויפט או בילד שעדיין לא גדל. המגזין מוסיף ואומר שכשסוויפט שרה: "your time will arrive for the cruel and the mean, you’ll learn to bounce back like your trampoline" היא אומרת לעצמה כילדה להאחז בילדותה כמה שניתן כי התמימות הזו לא תישאר לנצח ויום אחד היא תעלם. בנוסף, נאמר שכשסוויפט שרה: "buried down deep and out of your reach, the secret we all vowed to keep it, from you, in sweetness" היא שרה לילד שנשאר תמים בגלל שהמבוגרים סביבו עשו את כל שביכולתם כדי לשמור על התמימות שלו.[13]

בשיר סוויפט פונה / מדברת לילד.[14] קיימות השערות שהשיר נקרא על שמו של בנו של ארון דסנר (רובין).[17][15] בווג אוסטרליה נכתב שזו לא הפעם הראשונה שסוויפט השתמשה בשמות של ילדים של חברים שלה בשירים שלה. כאשר דוגמאות לזה יהיו בטי, אינז וג'יימס, הילדים של חבריה בלייק לייבלי וראיין ריינולדס בשיר "Betty" שיצא בשנת 2020.[17] בנוסף, קיימות השערות שהשיר נקרא על שם כריסטופר רובין – דמות בדיונית בספרי הילדים, "פו הדוב".[15] בנוסף, קיימות השערות שהשיר נקרא על שם הציפור (רובין).[16]

בריאנה קפדונה שכותבת עבור טודיי אומרת שהשיר מזכיר לה שירים נוספים שסוויפט כתבה בעברה העוסקים בילדות: "You're on Your Own, Kid' שיצא בשנת 2022, "Never Grow Up" שיצא בשנת 2010, ו-"The Best Day" שיצא בשנת 2008.[14]

ב-6 באוקטובר 2025, לאחר שחרור האלבום, The Life of a Showgirl, מגזין הרולינג סטון דירג את כל שיריה של סוויפט, הוא דירג את "Robin" במקום ה-235. המגזין הוסיף ואמר שהשיר הוא שיר קליל הנוגע בתמימות של הילדות, עם "נדנדות ושפיריות". המגזין גם אמר שהמשפט הטוב ביותר בשיר הוא "Long may you roar at your dinosaurs".[18]

מאמר של USA TODAY שנכתב על The Tortured Poets Department: The Anthology, חיבר בין "Robin" לשירים "Peter" ו-"Cassandra", הוא קרא לשלושתם "שירי השמות" ואמר שכל אחד מהם הוא בלדת פסנתר נעימה.[12] נינה מישיטה שכותבת עבור ווג אוסטרליה השוותה בין "Robin" לשיר "Innocent" של סוויפט שיצא בשנת 2010, מכיוון ש-"Robin" עוסק בנושאים של תמימות.[17]

הוליווד ריפורטר דירג כל שיר ב-The Tortured Poets Department: The Anthology והעניק ל-"Robin" את המקום ה-25. בנוסף, העיתון ציין את המשפט "Way to go, tiger" כמרכזי בשיר ואת זה שהשיר מזכיר רגשות של ילדות, בדומה לשירים "The Best Day" משנת 2008 ו-"Seven" משנת 2020.[19] גם מגזין בילבורד דירג את כל 31 השירים באלבום, הוא העניק ל-"Robin" את המקום ה-24 ואמר שמכיוון שהשיר פונה לילד ונשען על שפה פשוטה, הוא מיד מזכיר את השיר "Innocent" משנת 2010. המגזין מוסיף ואומר שהשיר מהווה הפסקה נעימה מבחינת התוכן שלו משאר האלבום.[20] מגזין Screen Rant דירג את השיר במקום ה-25 מתוך 31 השירים באלבום.[21] מגזין Her Campus דירג את השיר במקום ה-23 מתוך 31 השיר באלבום, ואמר ש-"Robin" היא יצירת מופת לא מספיק מוערכת.[13] מגזין Buisness Insider קרא לשיר "Robin" כמוזיקת רקע, שלא שווה האזנה.[22]

מיקומי שיא

[עריכת קוד מקור | עריכה]
‏  מצעדים ודירוגים
מדינה מצעד מיקום שיא
עולמי בילבורד גלובל 200 57[24]
בילבורד גלובל ללא ארצות הברית 123[25]
ארצות הברית בילבורד הוט 100 55[23]
מצעד שירי הסטרימינג 44[26]
קנדה קנדה הוט 100 53[27]

הערות שוליים

[עריכת קוד מקור | עריכה]
  1. ^ Bugel, Safi (28 באוקטובר 2022). "Taylor Swift: Midnights becomes biggest album of 2022 after one week". The Guardian. ISSN 0261-3077. ארכיון מ-23 בנובמבר 2023. נבדק ב-5 בפברואר 2024. {{cite news}}: (עזרה)
  2. ^ Wickman, Kase (4 בפברואר 2024). "Taylor Swift Arrives at the Grammys 2024". Vanity Fair. ארכיון מ-5 בפברואר 2024. נבדק ב-5 בפברואר 2024. {{cite journal}}: (עזרה)
  3. ^ Smyth, Tom (4 בפברואר 2023). "The Ties Were Black, the Lies Were White...and Now So Is Taylor Swift's Profile Picture". Variety. ארכיון מ-5 בפברואר 2024. נבדק ב-4 בפברואר 2023. {{cite journal}}: (עזרה)
  4. ^ West, Bryan (4 בפברואר 2024). "'Error 321' Taylor Swift website crashes, sending fans on frantic hunt for 'red herring'". USA Today. ארכיון מ-4 בפברואר 2024. נבדק ב-5 בפברואר 2024. {{cite web}}: (עזרה)
  5. ^ 1 2 West, Bryan (4 בפברואר 2024). "Taylor Swift announces brand-new album at Grammys: 'Tortured Poets Department'". The Tennessean. ארכיון מ-17 בפברואר 2024. נבדק ב-5 בפברואר 2024. {{cite news}}: (עזרה)
  6. ^ West, Bryan (4 בפברואר 2024). "Taylor Swift announces brand-new album at Grammys: 'Tortured Poets Department'". USA Today. ארכיון מ-5 בפברואר 2024. נבדק ב-6 בפברואר 2024. {{cite news}}: (עזרה)
  7. ^ Kuo, Christopher (4 בפברואר 2024). "Taylor Swift announces new album during Grammy win". The New York Times. ארכיון מ-5 בפברואר 2024. נבדק ב-5 בפברואר 2024. {{cite news}}: (עזרה)
  8. ^ Singh, Surej (5 בפברואר 2024). "Taylor Swift announces new album, 'The Tortured Poets Department'". NME. ארכיון מ-10 בפברואר 2024. נבדק ב-5 בפברואר 2024. {{cite journal}}: (עזרה)
  9. ^ Mendez, Moises (6 בפברואר 2024). "What to Know About Taylor Swift's New Album". Time. ארכיון מ-6 בפברואר 2024. נבדק ב-6 בפברואר 2024. {{cite journal}}: (עזרה)
  10. ^ Shanfeld, Ethan (4 בפברואר 2024). "Taylor Swift Announces New Album 'The Tortured Poets Department' During Grammys Acceptance Speech". Variety. ארכיון מ-5 בפברואר 2024. נבדק ב-4 בפברואר 2024. {{cite journal}}: (עזרה)
  11. ^ "Review: Taylor Swift's Tortured Poets Department finds the star vulnerable but vicious" (באנגלית בריטית). 2024-04-19. נבדק ב-2024-04-19.
  12. ^ 1 2 Melissa Ruggieri, Taylor Swift's 'Tortured Poets' is hauntingly brilliant, even the 15 surprise songs, USA TODAY, ‏19 באפריל 2024 (באנגלית)
  13. ^ 1 2 3 Madison Extine, Ranking all of The Tortured Poets Department: The Anthology songs, one year after its release, Her Campus, ‏14 באפריל 2025 (באנגלית)
  14. ^ 1 2 3 Bryanna Cappadona, ‘Robin’ Lyrics Meaning: What Does the Taylor Swift Song Mean?, TODAY, ‏19 באפריל 2024 (באנגלית)
  15. ^ 1 2 3 Bryan West, The Appendix: A deep dive into Taylor Swift's references on 'Tortured Poets' tracks, Nashville Tennessean, ‏23 באפריל 2024
  16. ^ 1 2 3 Taylor Swift 'Tortured Poets Department' Song Meanings, Easter Eggs, Parade, ‏19 באפריל 2024
  17. ^ 1 2 3 Nina Miyashita, All the hidden meanings in Taylor Swift’s “The Tortured Poets Department” album, Vogue Australia, ‏24 באפריל 2024 (באנגלית)
  18. ^ Rob Sheffield, All 286 of Taylor Swift’s Songs, Ranked, רולינג סטון, ‏6 באוקטובר 2025 (באנגלית)
  19. ^ ראיין פיש, Every Song on Taylor Swift’s ‘The Tortured Poets Department,’ Ranked, הוליווד ריפורטר, ‏22 באפריל 2024 (באנגלית)
  20. ^ ג'ייסון ליפשוץ, Taylor Swift’s ‘The Tortured Poets Department’: All 31 Tracks Ranked, בילבורד, ‏19 באפריל 2024 (באנגלית)
  21. ^ Lynn Sharpe, Taylor Swift: All 31 The Tortured Poets Department Songs, Ranked Worst To Best, Screen Rant
  22. ^ Callie Ahlgrim, The 15 bonus tracks from Taylor Swift's 'The Tortured Poets Department' could be their own near-perfect album, Business Insider, ‏25 באפריל 2024 (באנגלית)
  23. ^ Xander Zellner, Taylor Swift Charts 32 Songs on Hot 100, Including Every Track From ‘The Tortured Poets Department’, Billboard, ‏2024-04-29 (באנגלית אמריקאית)
  24. ^ R. J. Cabral, Billboard Global 200, Billboard, ‏2020-09-15 (באנגלית אמריקאית)
  25. ^ R. J. Cabral, Billboard Global Excl. US, Billboard, ‏2020-09-15 (באנגלית אמריקאית)
  26. ^ devops, Streaming Songs, Billboard, ‏2013-01-21 (באנגלית אמריקאית)
  27. ^ tolsen, Billboard Canadian Hot 100, Billboard, ‏2013-01-02 (באנגלית אמריקאית)