Jump to content

Voiceless labial–velar fricative

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from )
Voiceless labial–velar fricative
ʍ
IPA number169
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)ʍ
Unicode (hex)U+028D
X-SAMPAW
Braille⠖ (braille pattern dots-235)⠺ (braille pattern dots-2456)
Voiceless labial–velar approximant
Audio sample

A voiceless labial–velar fricative, sometimes analyzed as a voiceless labial–velar approximant, is a type of consonantal sound, used in spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʍ⟩, or occasionally ⟨⟩. The letter ⟨ʍ⟩ was defined as a "voiceless [w]" until 1979,[1] when it was defined as a fricative with the place of articulation of [k͡p] the same way that [w] is an approximant with the place of articulation of [ɡ͡b].[2] The IPA Handbook describes ⟨ʍ⟩ as a "fricative" in the introduction,[3] while a chapter within characterizes it as an "approximant".[4]

There was once some controversy over whether a voiceless approximant could be distinct from a fricative,[5] but more recent research distinguishes between turbulent (fricative-like) and laminar (vowel- or approximant-like) airflow in the vocal tract.[6] English /ʍ/ is an approximant [w̥],[7] a labialized glottal fricative [hʷ], or an [hw] sequence, not a velar fricative.[8] Scots /ʍ/ has been described as a velar fricative,[9] especially in older Scots, where it was [xw].[10] Ladefoged and Maddieson were unable to confirm that any language has fricatives produced at two places of articulation, like labial and velar.[11] They conclude that "if [ʍ] is a fricative, it is better described as a voiceless labialized velar fricative".[12]

Features

[edit]

Features of a voiceless labial–velar fricative:

Occurrence

[edit]
Family Language Word IPA Meaning Notes
Eskimo-Aleut Aleut[13] Atkan hwax̂ [ʍaχ] 'smoke'
Bering ʼЎ
Celtic Cornish SWF hwi [ʍi] 'you all'
Germanic English Conservative Received Pronunciation[14] whine [ʍaɪ̯n] 'whine' English /ʍ/ is generally a labio-velar fricative or approximant.[8] It is usually represented phonemically as /hw/, but phonetically there is not a sequence of [h] plus [w] (see English phonology). In General American[15] and New Zealand English[16] only some speakers maintain a distinction with /w/; in Europe, mostly heard in Irish and Scottish accents.[14] See English phonology and phonological history of wh.
Cultivated South African[17]
Conservative General American[15]
Irish[17][18] [ʍʌɪ̯n]
Scottish[17][19][20]
Southern American[21] [ʍäːn]
New Zealand[16][19][22] [ʍɑe̯n]
Athabaskan Hupa[23] xwe꞉y [xʷeːj] 'his property' A voiceless labialized velar fricative.
Sino-Tibetan Kham Gamale Kham ह्वा [ʍɐ] 'tooth' Described as an approximant.[24]
Northwest Caucasian Kabardian тхуы [txʷə] 'five' In Adyghe, it is pronounced [f].
Iranian Kurdish Kurmanji (Northern) خویشک / xwîşk [xʷɪʃk] 'sister'
Kalhori (Southern) خوەش / xw [xʷæʃ] 'nice'
Salishan Lushootseed dʔiyb [dxʷʔib] 'Newhalem, Washington'
Iranian Persian Classical Persian خواستن / xwâstän [xʷɑːs.ˈtan] 'to want' In modern standard dialects of Persian, the pronunciation has evolved to a simple Voiceless velar fricative ([x]) sound.
Salishan Shuswap secwepemctsín [ʃəxʷəpəməxˈtʃin] 'Shuswap language'
Slavic Slovene[25][26] vse [ˈʍsɛ] 'everything' Allophone of /ʋ/ in the syllable onset before voiceless consonants, in free variation with a vowel [u]. Voiced [w] before voiced consonants.[25][26] See Slovene phonology.
Romance Spanish Fast speech juego [ˈxʷe.ɣ̞o̞] 'game' More commonly [xw]. See Spanish phonology
Washo (isolate) Wáʔi [ˈxʷaʔi] or [ˈw̥aʔi] 'he's the one who's doing it' Variously described as a labialized velar fricative or a voiceless approximant.

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ Association phonétique internationale (1952). "The International Phonetic Alphabet (revised to 1951)". Le Maître Phonétique. Troisième série. 30 (97). Front matter. JSTOR 44748475.
  2. ^ International Phonetic Association (1978). "The International Phonetic Alphabet (Revised to 1979)". Journal of the International Phonetic Association. 8 (1–2). Supplement. JSTOR 44541414.
  3. ^ IPA 1999: ix
  4. ^ IPA 1999: 136
  5. ^ Pike (1943), pp. 71, 138–39.
  6. ^ Shadle (2000), pp. 37–38.
  7. ^ For instance, Lyle Campbell (2020) Historical Linguistics, 4th edition, page xxii.
  8. ^ a b Ladefoged (2006), p. 68.
  9. ^ International Phonetic Association (1999), p. 22.
  10. ^ Johnston (1997), pp. 499, 510.
  11. ^ Ladefoged & Maddieson (1996), pp. 330–2.
  12. ^ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 326.
  13. ^ Головко, Е. В. (1994). Словарь алеутско-русский и русско-алеутский (беринговский диалект) [Aleut-Russian and Russian-Aleut Dictionary (Bering dialect)]. Отд-ние изд-ва "Просвещение". p. 14. ISBN 978-5-09-002312-2.
  14. ^ a b "Received Pronunciation Phonology". Archived from the original on 2019-07-20. Retrieved 2014-04-20.
  15. ^ a b Rogers (2000), p. 120.
  16. ^ a b Rogers (2000), p. 117.
  17. ^ a b c Lass (2002), p. 121.
  18. ^ Wells (1982), p. 432.
  19. ^ a b McMahon (2002), p. 31.
  20. ^ Wells (1982), p. 408.
  21. ^ Labov, Ash & Boberg (2006).
  22. ^ Wells (1982), p. 610.
  23. ^ Golla, Victor (1996). "Hupa Language Dictionary Second Edition". Retrieved Oct 31, 2021.
  24. ^ Wilde (2016).
  25. ^ a b Šuštaršič, Komar & Petek (1999), p. 136.
  26. ^ a b Greenberg (2006), p. 18.

References

[edit]
[edit]