본문으로 이동

알 무미눔

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

알 무미눔(아랍어: المؤمنون, al-muʼminūn; 의미: "믿는 자들")은 쿠란의 23번째 수라 (쿠란)로 118개의 구절로 이루어져 있다. 아스바브 알-누줄의 시기와 맥락적 배경에 관해서는, 마지막 시기의 "메카 수라"인데, 이는 이슬람 예언자 무함마드와 그의 추종자들이 메카에서 메디나로 이주하기 전인 헤지라 이전에 계시되었다고 여겨진다.[1]

이 수라는 아키다의 기본, 타우히드 (이슬람 일신론), 리살라 (피끄흐) (예언자직), 부활, 그리고 하나님의 최고 심판을 다룬다. 이 수라는 어머니의 자궁에서 다른 단계를 거쳐 사람을 창조하신 하나님의 창조물, 하늘과 땅의 창조, 비를 내리고 식물, 나무, 과일을 자라게 하신 것, 그리고 사람에게 다양한 이점을 제공하는 가축을 공급하신 것에 주의를 기울임으로써 이러한 주제들을 강조한다. 이 모든 것은 사람이 죽어 부활의 날에 일어설 것이라는 사실을 강조하는 것과 함께 이루어진다. (참고: 이슬람 종말론)

리살라의 주제는 이슬람의 예언자들 중 일부인 누흐 (노아), 후드, 무사 (모세), 이사 (예수)의 이야기에 언급됨으로써 강조된다. 이들은 모두 같은 일신론의 메시지를 전했지만, 그들이 설교한 사람들에게 믿어지지 않고 반대되었으며, 그들 모두가 알라의 도움을 받았다는 점이 지적된다. 또한 메카의 지도자들이 무함마드에게 전달된 메시지에 대해 유사하게 불신하고 반대했던 점도 언급된다. 이 수라는 부활의 날이 불가피하다는 또 다른 언급으로 끝나며, 사람이 현세로 돌아와 잘못과 실수를 바로잡을 두 번째 기회를 갖지 못할 것이라고 지적한다.

요약

[편집]
나스타리크 서체로 쓰인 알 무미눔의 두 구절.
  • 1-9 참된 믿는 자들에 대한 설명
  • 10-11 내세에서의 그들의 보상
  • 12-14 하나님은 인류의 창조주이시다
  • 15, 16 죽은 자들은 그분께서 일으키실 것이다
  • 17 하나님은 일곱 하늘을 창조하셨다
  • 18-23 하나님은 우리의 모든 축복의 원천이시다
  • 24 노아는 하나님의 사도로 보내져 우상 숭배에 반대하여 설교한다
  • 25-27 백성은 노아를 미친 사람으로 거부한다
  • 28-32 노아는 방주를 만들고 자신과 참된 추종자들을 홍수로부터 구하라는 명령을 받는다
  • 33-46 노아 이후 아드 부족에게 후드가 보내지지만, 그들은 그를 거부하고 멸망한다.
  • 47-50 모세와 아론은 사기꾼으로 거부된다
  • 50-51 불신자들은 멸망하지만, 하나님은 믿는 자들을 인도하기 위해 모세에게 책을 주신다
  • 52 예수와 마리아는 징표로 창조되었다
  • 53-54 사도들은 참된 믿음 안에서 steadfast 할 것을 권고받았다
  • 55-58 분파주의자들은 그들의 혼란 속에 남겨질 것이다
  • 59-62 참된 믿는 자들은 그들의 보상을 확신한다
  • 63 하나님은 사람의 능력에 따라 심판하신다
  • 64-65 우상 숭배하는 쿠라이시족은 쿠란을 믿지 않을 것이다
  • 66-68 우상 숭배자들은 고통 중에 헛되이 하나님께 부르짖을 것이다
  • 69-72 쿠라이시족은 그들의 예언자를 미친 사람으로 거부한다
  • 73-75 그들이 거부한 은혜로운 초대
  • 76 하나님은 자비로 메카인의 재난을 계속하신다
  • 77-78 주님의 징벌이 거부되었다
  • 79-81 생명과 지능의 창조주인 하나님은 죽은 자를 일으킬 수 있다
  • 82-84 쿠라이시족은 부활을 계속 부인한다
  • 85-91 그들은 그들 자신의 입으로 심판받는다
  • 92-93 천사들은 하나님의 자손이 아니다
  • 94-99 예언자는 모든 악령으로부터 하나님께 피신한다
  • 100-101 죽음 이후의 회개는 헛될 것이다
  • 102-109 불신자들의 끔찍한 운명
  • 110-112 그들은 믿는 자들을 박해한 죄로 처벌받는다
  • 113-115 지옥에서 시간은 천천히 지나갈 것이다
  • 116-118 불신자 우상 숭배자들에 대한 신실한 자들의 승리[2]

이 수라는 "확실히 믿는 자들은 참된 성공을 이루었다"는 주장으로 시작하는데, 이는 이슬람을 믿지 않는 사람들이 마음에 품고 있는 성공과 실패의 기준이 사실 오해에 기반을 두고 일시적이고 본질적으로 제한적이기 때문에 궁극적으로 실패로 이어지고 진정한 성공이 아니라는 점을 전달하려는 의도이다.

반대로, 불신자들이 실패자로 여기는 무함마드가 가르친 이슬람의 가르침을 따르는 사람들은 실제로 진정으로 성공한 사람들이다. 이슬람으로의 초대를 받아들임으로써 그들은 이 세상과 내세에서 진정한 성공과 영원한 축복을 보장받기 때문이다. 이슬람 메시지를 거부함으로써 비신자들은 깊은 손실을 입었고 이 세상과 다음 세상 모두에서 악의적인 결과를 맞이할 것이다.

이것이 이 수라의 주요 주제이며, 처음부터 끝까지 전체 담론은 같은 것을 인상 깊게 만들려는 의도이다.[3]

Q23:1-11 믿는 자들의 자질

[편집]

처음 11개 구절은 믿는 자들이 가져야 할 바람직한 자질들을 언급하며, 그들은 축복받았고 승리를 얻을 것이다.

첫 11개 구절의 간략한 번역은 다음과 같다.[4]

(1) 믿는 자들은 참으로 진정한 성공을 거두었다!
(2) 겸손하게 기도하는 자들,
(3) 헛된 이야기를 피하는 자들,
(4) 규정된 자선을 베푸는 자들,
(5) 순결을 지키는 자들
(6) 배우자나 노예 외에는 그렇지 않다 –– 이들과는 비난받지 않는다,
(7) 그러나 이 이상을 추구하는 자는 한계를 넘어서는 자이다––
(8) 신뢰와 약속을 지키는 자들
(9) 그리고 기도를 지키는 자들,
(10) 정당하게 주어질 것이다
(11) 낙원이 그들 자신의 것이 되어, 그곳에 머무를 것이다.

2 알-쿠슈를 소유하다

[편집]

이 수라의 2절에 묘사된 첫 번째 자질은 "기도에 겸손한 자들"이다.[5] 사람들을 묘사하는 데 사용된 아랍어 단어는 '카시운'으로 '알-쿠슈'를 소유한 사람들을 의미한다.

이븐 카티르타프시르 이븐 카티르에 따르면, 고전적인 타프시르 (즉, 이븐 카티르가 쓴 쿠란 주석)인 이슬람 학자 이븐 카티르는 아랍어 단어 '쿠슈'가 "평온함, 고요함, 평화로움, 존엄, 겸손"의 의미를 포함한다고 설명한다.[6] 반면 이븐 압바스는 '카시운'을 두려움과 평온함으로 설명한다.[7] 알-쿠슈는 살라트의 필수 요소이지만, 쉽게 잃을 수 있다. 하디스에서 무함마드는 "이 움마에서 가장 먼저 사라질 것은 알-쿠슈이며, 마침내 알-쿠슈를 가진 사람을 아무도 보지 못할 것이다"라고 말했다.[8]

알-쿠슈를 얻기 위해서는 세상의 모든 것을 잊고 기도 행위에 집중하며, 쿠란을 암송하고 읽는 구절들을 생각하며 죽음, 무덤, 고통을 마음에 새겨 집중력을 잃지 않아야 한다. 이븐 카티르는 그의 타프시르에서 "쿠슈는 알라에 대한 두려움과 그분이 항상 지켜보고 계시다는 생각으로 얻어진다"고 썼다.[6] 다른 부분에서 그는 "알-쿠슈의 자리는 마음에 있으며 마음은 사지의 왕이다. 그러므로 진심으로 기도하려고 하면 사지는 마음을 따를 것이다. 알라께서 (쿠란에서) 말씀하시기를: '인내와 살라로 도움을 구하라. 실로 그것은 무겁고 힘들지만, 카시운에게는 예외이다.'"[9] 의미는 기도의 부담이 실로 무겁지만, 쿠슈를 가진 사람들에게는 예외라는 것이다.[6]

같은 구절, 즉 '인내와 살라로 도움을 구하라. 실로 그것은 무겁고 힘들지만, 카시운에게는 예외이다.'에 대해,[9] 이븐 타이미야는 "이 구절은 카시운이 아닌 자들을 비난하는 것을 암시한다... 비난은 의무적인 것이 행해지지 않거나 금지된 것이 행해질 때만 적용된다. 쿠슈를 가지지 않은 자들이 비난받는다면, 이는 쿠슈가 의무적이라는 것을 나타낸다"고 주장한다.[10]

이슬람 사상가이자 철학자인 아불 알라 마우두디는 그의 책 Towards Understanding the Qur'an에서 "마음의 알-쿠슈는 강력한 인물에 대한 두려움과 경외심을 가지고 서는 것이며, 몸의 알-쿠슈는 그의 앞에서 머리를 숙이고 시선과 목소리를 낮추는 것이다. 살라에서는 마음과 몸 모두의 알-쿠슈를 보여야 하며, 이것이 이 이슬람 기도의 본질이다. 무함마드가 수염을 만지면서 살라를 드리는 사람을 보았을 때, 그는 '만약 그가 마음에 쿠슈를 가졌더라면, 그의 몸이 그것을 드러냈을 것이다'라고 말했다고 전해진다."라고 언급한다.

마우두디는 이어서 다음과 같이 말한다. "알-쿠슈는 실제로 마음의 상태이지만, 위 전통에서 언급했듯이 몸으로 나타나는 것은 당연하다. 샤리아는 한편으로는 마음에 알-쿠슈를 생성하는 데 도움이 되고, 다른 한편으로는 마음의 변동하는 상태에도 불구하고 기도의 물리적 행위를 유지하는 데 도움이 되는 특정 예절을 규정했다. 이 예절에 따르면, 오른쪽이나 왼쪽으로 돌거나 머리를 들어 위를 쳐다보아서는 안 된다. 그러나 눈꼬리로 주변을 볼 수 있지만, 가능한 한 이마가 엎드려질 장소에 시선을 고정해야 한다. 또한 몸을 뒤척이거나 옆으로 기울이거나 옷을 접거나 먼지를 털어내는 것도 금지되어 있다. 엎드려 절하기 위해 내려갈 때 앉거나 절할 장소를 청소하는 것도 금지되어 있다. 마찬가지로 뻣뻣하게 서서 쿠란 구절을 크고 울리는 목소리로 암송하거나 노래하거나 트림하거나 하품을 반복적이고 시끄럽게 하는 것은 무례하다. 서둘러 기도를 드리는 것도 승인되지 않았다. 각 기도의 동작은 완벽한 평화와 고요함 속에서 수행되어야 하며, 한 동작이 완전히 수행되기 전에는 다음 동작을 시작해서는 안 된다는 명령이 있다. 기도 중에 어떤 것에 상처를 받으면 한 손으로 그것을 치울 수 있지만, 손을 반복적으로 움직이거나 양손을 사용하는 것은 금지되어 있다. 몸의 이러한 예절과 함께, 기도 중에 무관한 것들을 생각하지 않는 것이 중요하다. 의도하지 않은 생각이 마음에 떠오르는 것은 자연스러운 인간의 약점이지만, 마음과 정신이 전적으로 알라를 향하도록 최선을 다해야 하며, 마음이 혀와 완전히 조화를 이루도록 노력해야 하며, 무관한 생각이 떠오르는 것을 의식하는 즉시 기도로 주의를 돌려야 한다."[3]

3 알-라그우에서 멀어지다

[편집]

3절에서 얻을 수 있는 다음 자질은 믿는 자들이 알-라그우에서 멀어진다는 것이다. 이븐 카티르가 그의 타프시르에서 설명한[11] 아랍어 단어 알-라그우는 거짓을 의미하며, 이는 이슬람의 쉬르크와 같은 가장 큰 죄를 포함한[12] 모든 죄악 행위와 무익한 모든 말이나 행동을 포함한다. 티르미디 하디스 모음집의 사히 하디스에서 무함마드는 "사람이 좋은 무슬림이 되는 것은 자신에게 이롭지 않은 것을 내버려 두는 것이다"라고 말한 것으로 전해진다. 사히 알-부하리에서 그는 또한 "알라와 최후의 날을 진정으로 믿는 자는 좋은 말을 하거나 침묵하라"고 말했다.

그의 무스나드 아흐마드에서 이맘 아흐마드는 다음과 같이 보고했다.[13] "사람의 믿음은 그의 마음이 바르지 않으면 곧을 수 없으며, 그의 마음은 그의 혀가 곧지 않으면 곧을 수 없다." 사하바들은 말을 거의 하지 않는 것이 그들의 예절이었으며, 아부 다르 알-기파리는 "침묵을 지켜라. 이것은 샤이탄을 도망가게 하는 방법이며, 너의 종교 문제에 있어서 너에게 도움이 될 것이다"라고 말했다. 압둘라 이븐 마스우드는 "이 땅에 그 외에는 신이 없는 분께 맹세하건대, 혀보다 오랫동안 감금될 자격이 있는 것은 없다"라고 말했다.

또 다른 곳에서 수라 2:83[14]무사 (즉, 모세)가 바니 이스라엘에게서 받은 언약에는 부모, 친족, 고아, 궁핍한 자들에게 친절하게 대하고, 정기적으로 자선을 베풀며, 오직 하나님만을 숭배하면서 선하고 가치 있는 대화에 참여해야 한다는 조건도 포함되어 있다고 언급한다. 반면 수라 104:1-19[15]은 비방하고 중상모략하는 자들을 강력히 비난하며, 그들의 벌을 "결코 그렇지 않노라, 실로 그는 소멸하는 불 속에 던져질 것이니! 소멸하는 불이 무엇인지 너에게 무엇이 설명하리오! (그것은) 알라의 (분노의) 불이니 (맹렬히 타올라), 심장 위로 치솟으리라. 실로 그것은 그들을 덮으리니, 길게 뻗은 기둥 속에."라고 묘사한다. 이로써 믿는 자들이 그러한 행위에서 멀어져야 함을 암시한다.

4 자카트를 바치다

[편집]

4절은 믿는 자들이 자카트를 바친다고 말한다. 즉, 자신의 재산에 대해 지불하는 가난한 자들을 위한 세금이다. 이븐 카티르와 같은 쿠란 주석가들은[11] 이 구절이 수라 6:141[16]에 언급된 가난한 자들을 위한 세금, 즉 "그들의 수확일에는 그에 대한 권리를 지불하라"는 것을 의미할 수도 있고, 수라 91:9-10[17]이 "자신을 정화하는 자(자카하)는 실로 성공하리라. 그리고 자신을 타락시키는 자는 실로 실패하리라"고 말하듯이, 여기서 자카트가 쉬르크와 불결함으로부터 영혼을 정화하는 것을 의미할 수도 있다고 생각한다. 따라서 주석가들은 아마도 두 가지 의미, 즉 영혼의 정화와 재산의 정화 모두가 의도되었을 것이라고 생각한다. 왜냐하면 재산의 정화도 영혼의 정화의 일부이며, 진정한 믿는 자는 두 가지 문제에 모두 주의를 기울이는 자이기 때문이다.

수라 9:60[18]은 자카트를 받을 자격이 있는 사람들을 나열하며 "자선금은 가난한 자와 궁핍한 자, 그리고 (자금을) 관리하기 위해 고용된 자들; (최근에) (진리에) 화해한 마음을 가진 자들; 노예 상태에 있는 자들과 빚을 진 자들; 알라의 길에서; 그리고 여행자에게 주어지느니라: (이것이) 알라에 의해 정해진 것이니, 알라는 모든 것을 아시고 지혜로우시다"라고 말하고, 수라 17:26[19]은 믿는 자들에게 "친족에게 그들의 정당한 권리를 주라, 또한 궁핍한 자들과 여행자에게도 주라: 그러나 방탕한 자처럼 (너의 재산을) 낭비하지 말라"고 명령한다.

믿는 자들은 또한 "자신의 영혼의 이익을 위해" "듣고 순종하며 자선을 베풀라"는 조언을 받으며, 수라 64:16[20]에 언급된 바와 같이 "번영을 이루는 자들"이 되어야 한다.

5-7 지나를 피하다, 즉 순결을 지키다

[편집]

이 수라의 5절부터 7절까지는 "그리고 누가 정숙함을 지키는가; 배우자나 오른손이 소유한 (노예) 외에는 그렇지 않으니, 그때 그들은 비난받지 않는다; 그러나 그 이상을 갈망하는 자는 그러한 위반자이다"라고 말한다. 지나(혼외정사)는 이슬람에서 큰 죄 중 하나이며, 쿠란과 무함마드에 기인하는 신뢰할 수 있는 하디스에서 엄중한 경고가 발해졌다. 수라 17:32[21]에서 하나님은 "…지나에 가까이 가지 말라. 실로 그것은 파히샤 (부도덕한 죄)이며 악한 길이다"라고 말한다. 쿠란은 또한 동성애하람 (죄악)이며, 하나님이 인간에게 부여하신 자연적인 성향, 즉 남자가 여자에게 끌리고 그 반대도 마찬가지인 성향에 위배된다고 말한다. 티르미디 하디스 모음집의 신뢰할 수 있는 하디스에서 무함마드는 "나는 내 움마에게 롯의 백성의 행위보다 더 두려운 것은 없다"고 말했다고 전해진다.[22]

수라 27:54-58[23]은 롯의 백성에게 닥친 벌을 언급한다: "그리고 (기억하라) 롯이 그의 백성에게 말하기를, '너희는 알-파히샤(악한, 큰 죄, 온갖 종류의 불법적인 성교, 동성애)를 저지르고 있느냐, 너희가 (서로 아무런 가림막 없이 악을 행하는 것을) 보면서도? 너희는 여자 대신 남자에게 너희의 욕정을 행하고 있느냐? 아니, 너희는 어리석게 행동하는 백성이다.' 그의 백성은 그 외에 다른 대답을 하지 않았다: '롯의 가족을 너희 도시에서 쫓아내라. 실로 이들은 깨끗하고 순수하기를 원하는 자들이다!' 그래서 우리는 그와 그의 가족을 구했지만, 그의 아내는 제외했다. 우리는 그녀를 뒤에 남은 자들 중 하나로 정했다. 그리고 우리는 그들에게 (돌) 비를 내렸다. 경고받은 자들의 비는 참으로 사악했다." 무함마드는 또한 "너희 중 (누군가가) 롯의 백성의 행위를 하는 것을 발견하면, 그 행위를 하는 자와 당하는 자를 죽여라"라고 말했다.[24]

이븐 카이임 알-자우지야[25] 다음과 같이 주장한다: "두 가지 모두 –– 간통과 동성애 –– 알라의 창조와 계명의 지혜에 어긋나는 부도덕함을 포함한다. 왜냐하면 동성애는 헤아릴 수 없는 악과 해를 포함하며, 그것을 당하는 사람은 그것을 당하는 것보다 죽는 것이 더 나을 것이다. 왜냐하면 그 후 그는 너무나 악하고 타락하여 그를 개혁할 희망이 없을 것이며, 모든 선함은 그에게서 사라지고, 그는 더 이상 알라 앞이나 그의 창조물 앞에서 부끄러움을 느끼지 않을 것이기 때문이다… 학자들은 그것을 당하는 사람이 낙원에 들어갈 수 있는지에 대해 의견이 달랐다. 나는 셰이크 알-이슬람 (라히마훌라)이 두 가지 의견을 이야기하는 것을 들었다."

8 그들의 언약에 신실하다

[편집]

다음 구절인 수라 23:8[26]은 믿는 자들이 가져야 할 신뢰의 자질을 강조하며, 그들을 "자신의 신뢰와 언약을 충실히 지키는 자들"이라고 묘사한다. 유사한 메시지는 수라 4:58[27]에서도 발견되는데, 거기서 쿠란은 하나님의 명령을 "실로 알라께서는 너희에게 신뢰를 마땅히 받을 자들에게 돌려주라고 명령하신다…"라고 규정한다.

따라서 이슬람의 믿는 자들은 그들에게 맡겨진 신뢰의 조건과 조항을 이행하도록 명령받는다. 아랍어 단어 알-아마나 (또는 알-아마나트)는 하나님께서 맡기신 신뢰뿐만 아니라 사회나 개인이 맡긴 모든 종류의 신뢰를 포함한다. 마찬가지로 아랍어 용어 '아흐드'는 하나님과 인간 사이, 그리고 인간들 사이에서 맺어진 모든 계약, 서약, 약속을 포함한다.[3] 무함마드는 항상 사람들에게 연설할 때 서약 이행의 중요성을 강조했다. 한 번은 그가 "자신의 신뢰 조건을 이행하지 않는 자는 믿음이 없으며, 약속과 서약을 지키지 않는 자는 이슬람이 없다"고 말했다고 전해진다.[3]

사히 무슬림에 따르면 무함마드는 또한 "권리는 그것이 마땅한 자들에게 되돌려질 것이며, 뿔 없는 양조차도 뿔 있는 양에게 복수할 것이다"라고 말했다고 전해진다.[28] 그리고 다른 때에 그는 "확실히 알-아마나(신뢰 또는 도덕적 책임 등, 알라께서 정하신 모든 의무)는 천국에서 내려와 신실한 믿는 자들의 마음속에 자리 잡았고, 그 후 쿠란이 계시되었고 사람들은 쿠란을 읽고 (거기서 알-아마나를 배웠으며) 순나에서도 그것을 배웠다. (즉, 쿠란과 순나 모두 신실한 믿는 자들의 '아마나'를 강화한다.)"라고 말했다고 전해진다.[29]

수라 알-무미눔의 8절에 관해서 타프시르 이븐 카티르는 "그들(믿는 자들)에게 무언가 맡겨지면 그들은 그 신뢰를 배반하지 않고 이행하며, 약속하거나 서약하면 그들은 자신의 말에 진실하다"고 말한다.

위선자의 네 가지 특징

사히 알-부하리사히 무슬림 모두에 보고된 전통에 따르면, 무함마드는 다음과 같이 말했다고 전해진다: "네 가지 특성이 있는데, 만약 어떤 사람이 이 네 가지를 모두 가지고 있다면 그는 의심할 여지 없이 위선자이며, 이 중 하나를 가지고 있는 사람은 그것을 포기할 때까지 그만큼 위선자이다:

  • (a) 무언가 맡겨지면, 그는 신뢰를 배반한다,
  • (b) 그가 말할 때, 그는 거짓말을 한다,
  • (c) 그가 약속을 할 때, 그는 그것을 어긴다, 그리고,
  • (d) 그가 누군가와 싸울 때, 그는 모든 한계를 넘어선다 (품위와 도덕성의)"[3]

9 그들의 살라트를 엄격히 지킨다

[편집]

다음 구절, 즉 9절에서 알라는 살라트 (이슬람의 정식 기도)를 지키는 것을 성공적인 믿는 자의 중요한 특성 중 하나로 언급한다. 2절은 살라트를 수행하는 동안 믿는 자의 겸손함을 암시했고, 9절은 각자 정해진 시간에 드리는 개인 기도를 언급한다. 믿는 자들은 규정된 시간을 엄격히 지키고, 필요한 전제 조건, 조건 및 조항을 깨끗한 몸과 옷, 그리고 필요한 정화와 함께 수행하는 자들로 묘사된다. 믿는 자들은 기도를 불필요한 부담으로 여기지 않고 기계적으로 완료하는 것이 아니라, 겸손한 종처럼 간청하고 있음을 의식하며 암송을 이해해야 한다.[3]

예언자 무함마드는 "알라, 지고하신 분께서 나의 민족에게 명령하신 첫 번째 의무는 기도를 드리는 것이며, 실로 기도는 부활의 날에 가장 먼저 설명될 것이다"라고 말했으며, "누구든지 기도를 확고히 지키는 자는 자신의 종교를 확고히 지키는 것이며, 누구든지 기도를 버리는 자는 종교를 파괴하는 것이다 (즉, 이슬람의 울타리를 벗어나는 것이다)"라고도 말했다.[30][31] 반면, 쿠란은 창조의 목적이 오직 알라만을 숭배하는 것임을 분명히 하며,[32][33][34] 가장 훌륭한 기도 방법은 경건한 순종으로 알라 앞에 서서 살라트를 드리는 것이라고 말한다.[35] 각 기도 시간에 낭송되는 이슬람 아잔 (기도 호출)에는 "하이야알라-살라"와 "하이야알라-팔라"라는 두 구절 (각각 두 번 낭송됨)이 포함되어 있으며, 이는 각각 "살라트로 오세요"와 "성공으로 오세요"로 번역된다. 이는 살라트를 수행함으로써 영원한 성공을 얻을 수 있음을 나타낸다.

하디스에서 압둘라 이븐 마스우드는 "나는 알라의 사도, 예언자 무함마드에게 물었다: '오 알라의 사도여, 어떤 행위가 알라에게 가장 사랑받습니까?' 그분은 '정해진 시간에 드리는 기도입니다'라고 말씀하셨다. 나는 '그 다음은 무엇입니까?'라고 물었고, 그분은 '부모에 대한 친절입니다'라고 말씀하셨다. 나는 '그 다음은 무엇입니까?'라고 물었고, 그분은 '알라의 길에서의 지하드 (투쟁)입니다'라고 말씀하셨다."[36][37]라고 전한다. 예언자 무함마드는 또한 살라트를 사람의 죄를 씻어주는 다섯 번의 매일 목욕에 비유했다고 전해진다. 아부 후라리아는 "나는 알라의 사도께서 말씀하시는 것을 들었다: '만약 너희 중 누군가의 문 앞에 강이 있고 그가 하루에 다섯 번 그 강에서 목욕을 한다면 너희는 그에게 어떤 때도 발견할 수 있겠느냐?' 그들은 '때의 흔적도 남지 않을 것입니다'라고 말했다. 예언자는 덧붙여 말했다: '그것이 알라께서 악행을 지우시는 (무효화하는) 다섯 번의 기도의 예이다.'"[38]

쿠란은 또한 믿는 자들이 살라트를 오직 알라의 기쁨을 얻기 위해 수행하며 다른 사람에게 감동을 주기 위함이 아니며, 그렇게 하는 사람을 위선자라고 부른다고 지적했다.[39] 더욱이 살라트를 포기하는 자들은 끔찍한 결과에 대한 경고를 받으며,[40] 오직 알라에게 겸손히 복종하는 자들만이 살라트를 쉽게 드린다고 한다.[9] 수라 알-마아리즈에서 알라는 할루안이라는 단어를 사용하여 인간의 불안하고 조급한 본성을 묘사하며, 그가 어려움에 처할 때마다 인내가 부족하고 절망에 떨며, 이는 믿음의 부족으로 인해 발생한다고 말한다. 반대로 그가 풍요롭게 주어졌을 때는 알라에 대한 감사함을 잊어버린다. 그는 또한 오만하며 자신보다 불행한 사람들에게 무관심하다. 쿠란은 그 후 살라트의 준수가 불평의 시기에는 희망을 보존하고 풍요로운 삶의 시기에는 겸손함을 유지하는 방법임을 보증한다.[41] 따라서 살라트는 인종적 차별과 재정적 차별, 죄악적인 의도를 야기하여 사회에 장벽을 가져오는 악행의 뿌리를 지울 힘이 있다.[41][42]

믿는 자들을 위한 낙원의 희소식

[편집]

성공적인 믿는 자의 특징을 언급한 후, 하나님은 그들에게 피르다우스 (아즈마아 (عجماء))라는 좋은 소식을 전한다. 무함마드는 "만약 너희가 알라께 낙원을 구한다면, 피르다우스를 구하라. 그것은 낙원의 가장 높은 부분이며, 낙원 한가운데에 있고, 그곳에서 낙원의 강들이 솟아나오며, 그 위에는 가장 자비로우신 분의 (강력한) 옥좌가 있다"고 말했다.[43]

아부 후라이라는 "알라의 사도(살랄라후 알라이헤 와-살람)께서 말씀하시기를: '너희 중 두 집이 없는 자는 아무도 없다; 낙원의 집과 지옥의 집. 만약 그가 죽어 지옥에 들어가면, 낙원의 사람들이 그의 집을 상속받을 것이며, 이것이 알라께서 말씀하신 것이다: '이들은 실로 상속자들이다.'"라고 말했다.[44]

같이 보기

[편집]

각주

[편집]
  1. 《The Message of the Quran, M. Asad, 1982, Introduction Surah al-Muminūn》. Most of the classical commentators agree in that this surah was revealed towards the end of the Mecca period; some authorities (quoted by Suyuti) are even of the opinion that it is the very last Meccan revelation, but we have no conclusive evidence to that effect 
  2. Wherry, Elwood Morris (1896). 《A Complete Index to Sale's Text, Preliminary Discourse, and Notes》. London: Kegan Paul, Trench, Trubner, and Co.  본 문서에는 현재 퍼블릭 도메인에 속한 다음 저작물을 기초로 작성된 내용이 포함되어 있습니다: {{{1}}}
  3. Islamic Foundation UK, Towards Understanding the Quran, Surah 23
  4. The Qur'an (Oxford World's Classics), M. A. S. Abdel Haleem (2008)
  5. 꾸란 23:2
  6. Tafsir ibn Kathir, Dar al-Sha'ab Edition, (6/414)
  7. At-Tabaree (19:9)
  8. Saheeh at-Targheeb, hadith No: 543
  9. 꾸란 2:45
  10. Majmoo al-Fatawa (Compilation of 팟와), 22/553-558
  11. The Success is for the Believers 보관됨 2009-01-01 - 웨이백 머신, Surah 23, Tafsir ibn Kathir
  12. About Islam - The Muslim's Creed 보관됨 2008-12-22 - 웨이백 머신, Fatwa-Online.com
  13. Musnad Ahmed
  14. 꾸란 2:83
  15. 꾸란 104:1–9
  16. 꾸란 6:141
  17. 꾸란 91:9–10
  18. 꾸란 9:60
  19. 꾸란 17:26
  20. 꾸란 64:16
  21. 꾸란 17:32
  22. 알-티르미디: 하디스 No. 1457. 셰이크 알-알바니가 사히 알-자미 (1552)에서 입증함.
  23. 꾸란 27:54–58
  24. 알-티르미디, 하디스: 1456, 셰이크 알-알바니가 사히 알-자미:6589에서 입증함.
  25. al-Jawaab al-Kafi, p.115
  26. 꾸란 23:8
  27. 꾸란 4:58
  28. 사히 무슬림, 4:1097
  29. 사히 알-부하리 (vol. 9, no. 381)
  30. Kitaab-us-Salaat 보관됨 2009-03-11 - 웨이백 머신 by Allama Maulana Syed Shah Turabul Haque Qadri
  31. [Narrated by Hazarath Jabir and reported by Muslim]
  32. 꾸란 51:56
  33. 꾸란 1:4
  34. 꾸란 13:14
  35. 꾸란 2:238
  36. 사히 무슬림, (vol.1, no.89)
  37. 사히 부하리, 책 4, 권 52, 하디스 41
  38. 사히 부하리, 책 10, 권 1, 하디스 506
  39. 꾸란 4:142
  40. 꾸란 19:59
  41. 꾸란 70:19
  42. 꾸란 29:45
  43. 알 아스칼라니 (d.1449) 파트 알-바리 (13: 415)
  44. 이븐 마자 (2): 1453

외부 링크

[편집]
이 전
알 하즈
수라 23
(아랍어 원문)
다 음
알 누르

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

v  d  e  h